top of page

Interdit en Floride... et au-delà

Bare Trees in Fog

Voilà à quoi ressemble l'Amérique aujourd'hui aux yeux du monde. Cette jeune femme a non seulement défendu ses intérêts, mais, avec ferveur, a représenté les États-Unis lors du championnat national disputé lors de son titre de championne.*


Il y a ici une histoire typiquement américaine, selon les propres mots de Mme Gauff : « Des Américains qui me ressemblent »


Elle a fait mouche sur le terrain et en public. Elle nous a montré les possibilités trop souvent masquées par les préjugés raciaux qui freinent l'ascension. Elle a gardé son sang-froid sous la pression et a démontré à toute une génération de femmes, quelle que soit leur couleur de peau, et surtout leur couleur, ce que signifie réussir contre toute attente. Elle a déjoué les pronostics !


Il y a eu d'autres modèles dans le sport, la politique et les affaires, mais comme l'a dit ce champion après le match, « Cela signifie beaucoup, et évidemment, il se passe beaucoup de choses dans notre pays en ce moment avec... comme, tout », a déclaré Gauff « Mais juste pour pouvoir être une représentation de cela et une représentation de personnes qui me ressemblent en Amérique et qui ne se sentent peut-être pas aussi soutenues pendant cette période.


Les mots prononcés sur une plateforme regardée par des millions de personnes à travers le monde comptent. Comment cette femme de la génération Z peut-elle comprendre cela alors que ceux qui se pavanent dans le monde pour des affaires sérieuses n'en ont aucune idée ? Coco Gauff a dit la vérité au monde entier par mégaphone. Elle est aussi américaine que la tarte aux pommes !


 
 
 

Quand j'écrivais pour un journal de Cape Cod, je remplissais chaque semaine vingt pages d'actualités locales, issues en grande partie des réunions des élus locaux, des calendriers scolaires, des rapports de police et d'événements inattendus. Les photos étaient prises avec un appareil photo argentique K-1000, toujours présent sur le siège avant de ma voiture. Travailler jusqu'à tard le soir sur une machine à écrire manuelle Olivetti dans un immeuble infesté de rats pour un salaire de misère était quelque peu satisfaisant. La communauté comptait sur ce petit journal local pour s'informer. C'était le seul moyen, outre le bouche-à-oreille, qui servait également de vérificateur d'informations à chaque coin de rue. Si je me trompais, je l'apprenais. Immédiatement ! On dirait que c'était il y a longtemps. Tout a changé, sauf les nouvelles qui ne cessent d'affluer.


Aujourd'hui, je lis encore la presse écrite, même en ligne. Il y a trop d'informations, et parfois pas assez. Pour chaque gros titre, on trouve une multitude de reportages sur des événements sans précédent . Certes, il y a du vrai dans tout cela, mais les faits dissimulent la gravité de ce qui se passe réellement, jour après jour, heure après heure, minute après minute. C'est inquiétant. Du moins pour moi, et peut-être pour vous.


Sans précédent signifie « jamais vu ni connu ». Si tout ce qui se passe en permanence est sans précédent, alors disons les choses telles qu'elles sont. Les journalistes du moment ne cessent de répéter que les horreurs du non-respect des règles par les dirigeants sont « du jamais vu » en comparant les faits récents. Un titre criant « sans précédent » est mis en parallèle avec toutes les manigances politiques flagrantes perpétrées par d'autres politiciens peu recommandables. On cite notamment Nixon et son scandale du Watergate en 1972, et McCarthy et ses attaques contre le communisme en 1950. Ces deux événements étaient sans précédent, c'est certain, et sont devenus un test décisif de l'actualité.


Quand les mots sont surutilisés, leur sens est réduit à néant. Chaque fois que la presse se tourne vers le passé pour structurer une histoire, le titre du jour est obscurci. L'histoire ne réside pas dans le « jamais vu », mais dans les faits choquants qui doivent être racontés, clairement et délibérément. En réalité, il n'y a rien d'autre à quoi comparer les histoires d'aujourd'hui, car elles sont totalement indépendantes, comme les terroristes du 11 septembre détruisant les tours jumelles emblématiques et le bombardement atomique américain au Japon. Rien n'est comparable à cela. Chacune a eu lieu une fois pour toutes. Aujourd'hui, c'est une fois pour toutes.


Je ne suis pas historien, mais depuis près de cinquante ans, je suis l'actualité avec passion. Nombreux sont ceux qui peuvent expliquer comment nous en sommes arrivés là, et nous devrions comprendre nos histoires et, plus important encore, notre propre rôle. Mais à mon avis, ce qui compte le plus en ce moment, ce n'est pas de se référer au passé, mais de regarder vers l'avenir ; de ne pas comparer d'autres périodes difficiles, mais de voir la réalité d'aujourd'hui telle qu'elle est : un NOUVEL Ordre Mondial se dessine . Tel est le titre du jour, ou devrait l'être, imprimé en gras 30 points, pour que nous puissions tous le lire et l'écouter. car cela met de côté toutes les autres histoires écrites à ce jour.







 
 
 
A graduation ceremony at Columbia University in New York City on Tuesday was filled with boos and chants of “Free Mahmoud” as students voiced their displeasure that Mahmoud Khalil remains in Immigration and Customs Enforcement (Ice) detention in Louisiana and was unable to join the rest of the class of 2025 in graduating.*
A graduation ceremony at Columbia University in New York City on Tuesday was filled with boos and chants of “Free Mahmoud” as students voiced their displeasure that Mahmoud Khalil remains in Immigration and Customs Enforcement (Ice) detention in Louisiana and was unable to join the rest of the class of 2025 in graduating.*

Pendant que la femme de Mahmoud et son fils d'un mois passaient sa cérémonie de remise de diplôme à New York, j'assistais à la remise des diplômes de mon petit-fils à l'Université du Colorado à Colorado Springs. Le discours de clôture était une citation et une accusation d'un ancien président de l'Université du Colorado qui occupait ce poste dans les années 1930. George Norlin écrivit des essais et prononça des discours critiquant le procès « singe » de Scopes. Il repoussa les flatteries du gouverneur du Colorado, le Ku Klux Klan, qui lui offrit un soutien législatif en échange du licenciement d'enseignants juifs et catholiques. Après un an en Allemagne comme maître de conférences sur la civilisation américaine à l'Université de Berlin en 1933, Norlin prit la parole et écrivit des articles mettant en garde contre les dangers du nazisme et de l'antisémitisme. Hitler, déclara-t-il à un journaliste, n'était pas quelqu'un avec qui on pouvait pêcher. Malheureusement, peu de gens écoutèrent les avertissements de Norlin. Comme Churchill, il connut le destin incertain de vivre juste assez longtemps pour voir ses avertissements se réaliser.**


Si l'on compare deux présidents d'université sous la pression du gouvernement à près d'un siècle d'intervalle, force est de constater que l'un a cédé tandis que l'autre a tenu bon. En entendant « l'accusation », lue à chaque cérémonie de remise de diplômes depuis le mandat de Norlin, j'ai été frappé par la pertinence de ce message pour la génération de mes petits-enfants ; combien les actions d'une législature d'État aux mains du KKK, qui lance des demandes inimaginables et terribles d'expulsion et de licenciement de juifs et de catholiques d'une université américaine, sont similaires ; combien nous sommes proches de rater le plus grand test de notre vie. Les photos d'étudiants enlevés sans sommation sur les campus américains en témoignent. Ces étudiants, étrangers comme nationaux, auraient peut-être connu un sort différent dans les années 1930, lorsque le président George Norlin s'était exprimé au nom de l'université :


La charge de Norlin


Vous êtes désormais reconnus comme anciens élèves de l'université par le monde entier . Elle est votre mère bienveillante et vous êtes ses fils et filles chéris .


Cet exercice ne marque pas votre rupture avec elle, mais votre union avec elle . La remise des diplômes ne signifie pas, comme beaucoup le pensent à tort, la rupture des liens et le début d'une vie séparée. Il marque plutôt votre initiation , au sens le plus complet du terme, à la communauté universitaire, en tant que porteurs de son flambeau , centres de son influence, promoteurs de son esprit .

L'université n'est pas le campus, ni les bâtiments qui s'y trouvent, ni les facultés, ni les étudiants d'une époque donnée – ni l'un ni l'autre. L'université est constituée de tous ceux qui fréquentent ses campus et en sortent , qui sont touchés par son influence et qui perpétuent son esprit . Où que vous alliez, l'université vous accompagne. Où que vous soyez au travail, l'université est à l'œuvre .

Ce que l'université se propose d'être, ce qu'elle doit toujours s'efforcer d'être, est représenté sur son sceau, apposé sur vos diplômes – une lampe entre les mains de la jeunesse . Si sa lumière ne brille pas en vous et par vous, quelle obscurité ! Mais si elle brille en vous aujourd'hui , et dans les milliers d'autres avant vous, qui peut mesurer sa puissance ?

C'est avec espoir et foi que je vous accueille dans la communauté . Je vous dis adieu simplement pour vous souhaiter un bon rétablissement. Vous partez, mais sans nous quitter . Nous restons, mais sans être séparés de vous. Que Dieu vous accompagne et soit avec vous et avec nous .



David graduated Magna Cum Laude from the School of Engineering
David graduated Magna Cum Laude from the School of Engineering


*New York Times 22 mai 2025



 
 
 
bottom of page